Käännös - Espanja-Saksa - Saludos y otrosTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Puhekielinen - Liiketoiminta / Työpaikat Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | Teksti Lähettäjä mezu | Alkuperäinen kieli: Espanja
Buenos dÃas Buenas tardes Buenas noches Encantado de conocerlo Por favor Gracias | | Hola, tengo una visita de negocios de la India y quisiera saber las formulas de cortesÃa básicas para por lo menos poder saludar. Gracias. |
|
| | KäännösSaksa Kääntäjä mezu | Kohdekieli: Saksa
Guten Morgen Guten Abend Gute Nacht Sehr erfreut, Sie kennen zu lernen bitte danke |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iamfromaustria - 3 Joulukuu 2007 19:56
Viimeinen viesti | | | | | 3 Joulukuu 2007 02:12 | | | Das ist an sich richtig, aber auf Spanisch fängt der "Nachmittag" (tarde) nach 16Uhr oder noch später an, also wäre "buenas tardes" vielleicht besser mit "Guten Abend" übersetzt, und "buenas noches" mit "Gute Nacht". | | | 3 Joulukuu 2007 04:29 | | | kafetzou's Anmerkung ist ebenso richtig :-) und:
encantado = sehr erfreut
conocer = kennenlernen
-lo = ihn/Sie | | | 3 Joulukuu 2007 17:50 | | | Guten Nacht - gibt es nicht. | | | 3 Joulukuu 2007 18:10 | | mezuViestien lukumäärä: 42 | buenas noches= gute Nacht oder guten Abend
|
|
|