Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Arabisk - merci d'avance au traducteur
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
merci d'avance au traducteur
Tekst
Tilmeldt af
zvitaa
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
L'amour est à la portée de tous, mais l'amitié est l'épreuve du coeur.
Titel
شكر مسبّق للمترجم
Oversættelse
Arabisk
Oversat af
aidememo
Sproget, der skal oversættes til: Arabisk
الØبّ ÙÙŠ متناول الجميع ØŒ لكن الصّداقة هي امتØان القلب.
Senest valideret eller redigeret af
marhaban
- 22 Februar 2008 09:41
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
15 Februar 2008 19:52
NADJET20
Antal indlæg: 71
Salut tout le monde
Je vois que le titre n'est pas traduit .Mais le sens du texte cible est équivalent à l'original.
20 Februar 2008 19:26
aidememo
Antal indlæg: 42
ما كتب ÙÙŠ العنوان هو كلمة شكر Ùˆ ترجمتها هي
"أشكر مسبقا المترجم" أو "شكرا مسبقا للمترجم"
20 Februar 2008 20:25
NADJET20
Antal indlæg: 71
Bonjour
Merci aidememo pour la réponse.. Je vais l'évaluer.
Nadjet