Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Kroatisk-Polsk - nemojte da je sahranite bez nas. hocemo da...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: KroatiskPolsk

Titel
nemojte da je sahranite bez nas. hocemo da...
Tekst
Tilmeldt af djdejan
Sprog, der skal oversættes fra: Kroatisk

nemojte da je sahranite bez nas. hocemo da dodjemokod tebe. puno te svi volimo

Titel
prywatna wiadomość
Oversættelse
Polsk

Oversat af maqdalena
Sproget, der skal oversættes til: Polsk

Nie pochowajcie ich bez nas. Chcemy przyjechać do Ciebie. Kochamy Cię wszyscy
Senest valideret eller redigeret af Edyta223 - 9 Juli 2008 23:43





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

29 Januar 2008 19:25

Angelus
Antal indlæg: 1227
You meant pochowajcie and przyjechać, Maqdalena?

6 April 2008 19:58

Edyta223
Antal indlæg: 787
Nie ma w języku polskim słowa "pochowujcie" jest za to słowo "pochowajcie" i to słowo powinno byc użyte.

7 April 2008 14:18

maqdalena
Antal indlæg: 2
Ok,maybe I just create a new form of verb...or made a mistake. But as I red the message obout it the translatation was quite emergancy and I did it in few seconds...