Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 克罗地亚语-波兰语 - nemojte da je sahranite bez nas. hocemo da...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 克罗地亚语波兰语

标题
nemojte da je sahranite bez nas. hocemo da...
正文
提交 djdejan
源语言: 克罗地亚语

nemojte da je sahranite bez nas. hocemo da dodjemokod tebe. puno te svi volimo

标题
prywatna wiadomość
翻译
波兰语

翻译 maqdalena
目的语言: 波兰语

Nie pochowajcie ich bez nas. Chcemy przyjechać do Ciebie. Kochamy Cię wszyscy
Edyta223认可或编辑 - 2008年 七月 9日 23:43





最近发帖

作者
帖子

2008年 一月 29日 19:25

Angelus
文章总计: 1227
You meant pochowajcie and przyjechać, Maqdalena?

2008年 四月 6日 19:58

Edyta223
文章总计: 787
Nie ma w języku polskim słowa "pochowujcie" jest za to słowo "pochowajcie" i to słowo powinno byc użyte.

2008年 四月 7日 14:18

maqdalena
文章总计: 2
Ok,maybe I just create a new form of verb...or made a mistake. But as I red the message obout it the translatation was quite emergancy and I did it in few seconds...