Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Arabisk - Uma vida sem causa é uma vida sem efeito.
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Tanker - Samfund / Mennesker / Politik
Titel
Uma vida sem causa é uma vida sem efeito.
Tekst
Tilmeldt af
rpardal
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
Uma vida sem causa é uma vida sem efeito.
Titel
Øياة بلا هد٠هي Øياة بلا نتيجة.
Oversættelse
Arabisk
Oversat af
C.K.
Sproget, der skal oversættes til: Arabisk
Øياة بلا سبب هي Øياة بلا نتيجة.
Senest valideret eller redigeret af
jaq84
- 7 November 2008 21:45
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
26 Oktober 2008 05:43
jaq84
Antal indlæg: 568
"a life with no goals is a poitless life"
Is it right?
CC:
Borges
26 Oktober 2008 06:18
casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Hi Jaq.
Borges isn't an active expert.
For br Portuguese you can call me anytime.
A life without cause is a life without effect.
About the philosophical concept.
26 Oktober 2008 06:53
jaq84
Antal indlæg: 568
Oh, thanx.
I know I keep you busy many times so that's why I've tried to ask someone else.
I guess I always do that mistake and ask someone who isn't there!!
26 Oktober 2008 07:04
casper tavernello
Antal indlæg: 5057
No problem at all.
Goncin and Angelus are always around and willing to help too.