Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Svensk - si, un poco, ¿y tú?

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskSvensk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
si, un poco, ¿y tú?
Tekst
Tilmeldt af dodge31
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

si, un poco, ¿y tú?
Bemærkninger til oversættelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
Ja, bara lite, och du?
Oversættelse
Svensk

Oversat af johanna13
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

Ja, bara lite, och du?
Senest valideret eller redigeret af pias - 6 April 2008 21:27





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

6 April 2008 18:23

fia.sundnas
Antal indlæg: 11
Jag tycker att det bör vara: Ja, bara lite, och du?

6 April 2008 21:18

pias
Antal indlæg: 8113
Lilian,
could you please have a look here, is it ok?
The votes are positive (except one).

CC: lilian canale

6 April 2008 22:06

lilian canale
Antal indlæg: 14972
fia.sundnas is correct.

The original text lacks diacritics, that's why it looks weird. I'll edit it and you can edit your translation, OK?

6 April 2008 21:23

pias
Antal indlæg: 8113
Thanks a lot Lilian!

6 April 2008 21:24

pias
Antal indlæg: 8113
johanna,
jag gör den lilla korrigeringen och godkänner sedan.