Tafsiri - Kihispania-Kiswidi - si, un poco, ¿y tú?Hali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: ![Kihispania](../images/lang/btnflag_es.gif) ![Kiswidi](../images/flag_sw.gif)
![](../images/note.gif) Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". | | | Lugha ya kimaumbile: Kihispania
si, un poco, ¿y tú? | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Lugha inayolengwa: Kiswidi
Ja, bara lite, och du? |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pias - 6 Aprili 2008 21:27
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 6 Aprili 2008 18:23 | | | Jag tycker att det bör vara: Ja, bara lite, och du? | | | 6 Aprili 2008 21:18 | | ![](../avatars/84171.img) piasIdadi ya ujumbe: 8113 | Lilian,
could you please have a look here, is it ok?
The votes are positive (except one). CC: lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) | | | 6 Aprili 2008 22:06 | | | fia.sundnas is correct.
The original text lacks diacritics, that's why it looks weird. I'll edit it and you can edit your translation, OK? | | | 6 Aprili 2008 21:23 | | ![](../avatars/84171.img) piasIdadi ya ujumbe: 8113 | Thanks a lot Lilian! ![](../images/emo/smile.png) | | | 6 Aprili 2008 21:24 | | ![](../avatars/84171.img) piasIdadi ya ujumbe: 8113 | johanna,
jag gör den lilla korrigeringen och godkänner sedan. ![](../images/emo/smile.png) |
|
|