Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - merhaba nasılsınız tanışabilirmiyiz acaba msn...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskRumænskEngelskTyskRussiskPortugisisk

Kategori Tale - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
merhaba nasılsınız tanışabilirmiyiz acaba msn...
Tekst
Tilmeldt af Mc_RaYu
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

merhaba nasılsınız tanışabilirmiyiz acaba msn adresimi vereyim ordan konuşalım ne dersiniz ***@hotmail.com

Titel
Hello, how are you, I wonder if we could get acquainted,...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Hello, how are you, I wonder if we could get acquainted, I'm giving you my msn address so that we can get in touch. What do you say ? ***@hotmail.com
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 18 April 2008 22:06





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

18 April 2008 21:50

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi turkishmiss,

"I give you my msn address thence we will speak."

That's weird. What about:

"I'm giving you my msn address so that we can get in touch"
?
Does that change the original meaning?

18 April 2008 21:51

Mc_RaYu
Antal indlæg: 1
tşk ederim çeviriniz için

18 April 2008 21:55

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
It's ok for me Lilian

18 April 2008 21:58

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Mc_RaYu

You called an admin.

What can we do to help?

18 April 2008 22:04

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
He says "thank you for translating"