Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Rumænsk-Engelsk - Vreau sa iti spun ca imi este foarte dor de tine....
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Essay - Kunst / Skabende / Fantasi
Titel
Vreau sa iti spun ca imi este foarte dor de tine....
Tekst
Tilmeldt af
Bianca Criss
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk
Vreau sa iti spun ca imi este foarte dor de tine. Vreau sa iti recomand aceasta carte deoarece tema aleasa este pe placul meu.
Bemærkninger til oversættelsen
dialectul limbii sa fie britanic
Titel
I want to let you know that I miss your very much...
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
MÃ¥ddie
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
I want to let you know that I miss you very much. I want to recommend this book to you because I am fond of the theme chosen.
Bemærkninger til oversættelsen
I want to tell you I miss you very much. I want to suggest this book to you because I like the chosen theme.
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 12 Maj 2008 16:27
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
12 Maj 2008 08:07
azitrad
Antal indlæg: 970
I miss
you
very much
12 Maj 2008 11:54
MÃ¥ddie
Antal indlæg: 1285
12 Maj 2008 14:56
lecocouk
Antal indlæg: 98
I want to let you know that I ... (without the second YOU after know)
- and maybe "I want to recommend you this book"
12 Maj 2008 16:32
MÃ¥ddie
Antal indlæg: 1285
Hello Lecocouk,
You mean like:
...want to let you know that I miss very much...?
Mhh, I don't know, she misses someone and I believe it's incomplete, if I put it like that.
Madeleine
12 Maj 2008 17:21
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Madeleine,
I have edited it correctly, don't worry. No more editions please. It's OK now.
12 Maj 2008 17:35
MÃ¥ddie
Antal indlæg: 1285
Thank you, Lilian!