Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Ungarsk-Tyrkisk - yardım

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: UngarskTyrkisk

Titel
yardım
Tekst
Tilmeldt af crazytrick
Sprog, der skal oversættes fra: Ungarsk

1:Mert összejönn egy olyan quartett mint még soha Beni,Banajeck(2 angliai)+Makigeri(gödöllöi egyetemista)röviden:a legjobb barátaim.
2:Az Exit Festivál az egyik legjobb Európában,szupi helyszinen extra fellépőkkel!
pff ez volt a reklám:)
na jo majd elmondom nem sorolgatom az elönyöket..
Nem hivlak,mert ez szent fiubuli,Mónit sem hivtam..és még van akit le is kellett terelni..
Nemtom focizok ma utána meg lehet megyek meccset nézni,vhova gyere ha n kedved
Bemærkninger til oversættelsen
arkadaslar acıl yardıma ıhtıyacım var..

Titel
yardım
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af tiggifer
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

1:Çünkü öyle bir dörtlü ortaya çıkıyorki daha önce hiç karşılaşmadığımız: Beni,Banajeck(2ingiliz) + Makigeri (Gödöllö üniversitesinden) kısacası:en iyi arkadaşlarım.
2:Exit Festivali Avrupadaki en iyilerden,harika bir yerde ve ekstra ünlülerle!
iÅŸte reklam budur:)
neyse daha sonra söylerim gerisini, şimdiden avantajları saymayayım..
seni çağırmadım çünkü bu kutsal bir erkek partisi,Moni'yi de çağırmadım..vazgeçirmek zorunda kaldığım kişiler bile oldu..
bilmiyorum bugün maç yaparmıyım,daha sonra belki maç izlemeye giderim,istersen sen de gel..
Bemærkninger til oversættelsen
bazı anlamadığım yerler oldu sanırım yazım hatası var..
Senest valideret eller redigeret af handyy - 4 Januar 2009 12:33





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

3 Januar 2009 13:30

Cisa
Antal indlæg: 765
Hi! Yep, the translation´s correct.

4 Januar 2009 12:33

handyy
Antal indlæg: 2118
Thank you sooo much for your precious help!