Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Węgierski-Turecki - yardım

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WęgierskiTurecki

Tytuł
yardım
Tekst
Wprowadzone przez crazytrick
Język źródłowy: Węgierski

1:Mert összejönn egy olyan quartett mint még soha Beni,Banajeck(2 angliai)+Makigeri(gödöllöi egyetemista)röviden:a legjobb barátaim.
2:Az Exit Festivál az egyik legjobb Európában,szupi helyszinen extra fellépőkkel!
pff ez volt a reklám:)
na jo majd elmondom nem sorolgatom az elönyöket..
Nem hivlak,mert ez szent fiubuli,Mónit sem hivtam..és még van akit le is kellett terelni..
Nemtom focizok ma utána meg lehet megyek meccset nézni,vhova gyere ha n kedved
Uwagi na temat tłumaczenia
arkadaslar acıl yardıma ıhtıyacım var..

Tytuł
yardım
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez tiggifer
Język docelowy: Turecki

1:Çünkü öyle bir dörtlü ortaya çıkıyorki daha önce hiç karşılaşmadığımız: Beni,Banajeck(2ingiliz) + Makigeri (Gödöllö üniversitesinden) kısacası:en iyi arkadaşlarım.
2:Exit Festivali Avrupadaki en iyilerden,harika bir yerde ve ekstra ünlülerle!
iÅŸte reklam budur:)
neyse daha sonra söylerim gerisini, şimdiden avantajları saymayayım..
seni çağırmadım çünkü bu kutsal bir erkek partisi,Moni'yi de çağırmadım..vazgeçirmek zorunda kaldığım kişiler bile oldu..
bilmiyorum bugün maç yaparmıyım,daha sonra belki maç izlemeye giderim,istersen sen de gel..
Uwagi na temat tłumaczenia
bazı anlamadığım yerler oldu sanırım yazım hatası var..
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez handyy - 4 Styczeń 2009 12:33





Ostatni Post

Autor
Post

3 Styczeń 2009 13:30

Cisa
Liczba postów: 765
Hi! Yep, the translation´s correct.

4 Styczeń 2009 12:33

handyy
Liczba postów: 2118
Thank you sooo much for your precious help!