Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - It is ok but pls don’t forget to send the...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyrkisk

Titel
It is ok but pls don’t forget to send the...
Tekst
Tilmeldt af janjak
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

It is ok but pls don’t forget to send the original master b/ls duly stamped and signed by you by express courier

Titel
tamam ama imzalanmış veya mühürlenmiş
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af buketnur
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

tamam ama senin tarafından imzalanmış veya mühürlenmiş esas lisansı acele postayla göndermeyi unutma lütfen
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 8 Oktober 2008 00:45





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

7 Oktober 2008 02:42

benimadimmayis
Antal indlæg: 47
ekspres= acele posta

7 Oktober 2008 20:06

merdogan
Antal indlæg: 3769
imzalanmış ==

> tarafından imzalanmış
veya>> ve

unutm alütfen

=> unutma lütfen

"tam olarak zamanında" esas metinde yok.
acele posta