Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - It is ok but pls don’t forget to send the...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

عنوان
It is ok but pls don’t forget to send the...
نص
إقترحت من طرف janjak
لغة مصدر: انجليزي

It is ok but pls don’t forget to send the original master b/ls duly stamped and signed by you by express courier

عنوان
tamam ama imzalanmış veya mühürlenmiş
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف buketnur
لغة الهدف: تركي

tamam ama senin tarafından imzalanmış veya mühürlenmiş esas lisansı acele postayla göndermeyi unutma lütfen
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 8 تشرين الاول 2008 00:45





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

7 تشرين الاول 2008 02:42

benimadimmayis
عدد الرسائل: 47
ekspres= acele posta

7 تشرين الاول 2008 20:06

merdogan
عدد الرسائل: 3769
imzalanmış ==

> tarafından imzalanmış
veya>> ve

unutm alütfen

=> unutma lütfen

"tam olarak zamanında" esas metinde yok.
acele posta