Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - It is ok but pls don’t forget to send the...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsTurco

Título
It is ok but pls don’t forget to send the...
Texto
Enviado por janjak
Idioma de origem: Inglês

It is ok but pls don’t forget to send the original master b/ls duly stamped and signed by you by express courier

Título
tamam ama imzalanmış veya mühürlenmiş
Tradução
Turco

Traduzido por buketnur
Idioma alvo: Turco

tamam ama senin tarafından imzalanmış veya mühürlenmiş esas lisansı acele postayla göndermeyi unutma lütfen
Último validado ou editado por FIGEN KIRCI - 8 Outubro 2008 00:45





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

7 Outubro 2008 02:42

benimadimmayis
Número de Mensagens: 47
ekspres= acele posta

7 Outubro 2008 20:06

merdogan
Número de Mensagens: 3769
imzalanmış ==

> tarafından imzalanmış
veya>> ve

unutm alütfen

=> unutma lütfen

"tam olarak zamanında" esas metinde yok.
acele posta