Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - It is ok but pls don’t forget to send the...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

عنوان
It is ok but pls don’t forget to send the...
متن
janjak پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

It is ok but pls don’t forget to send the original master b/ls duly stamped and signed by you by express courier

عنوان
tamam ama imzalanmış veya mühürlenmiş
ترجمه
ترکی

buketnur ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

tamam ama senin tarafından imzalanmış veya mühürlenmiş esas lisansı acele postayla göndermeyi unutma lütfen
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 8 اکتبر 2008 00:45





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 اکتبر 2008 02:42

benimadimmayis
تعداد پیامها: 47
ekspres= acele posta

7 اکتبر 2008 20:06

merdogan
تعداد پیامها: 3769
imzalanmış ==

> tarafından imzalanmış
veya>> ve

unutm alütfen

=> unutma lütfen

"tam olarak zamanında" esas metinde yok.
acele posta