Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Rumænsk - you know it would be easier to just explain....

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskRumænsk

Titel
you know it would be easier to just explain....
Tekst
Tilmeldt af izaberu
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

you know it would be easier to just explain.
i'll try to understand
because now i can't see what you really want

Titel
Ştii că ar fi mult mai uşor să explici.
Oversættelse
Rumænsk

Oversat af iepurica
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk

Ştii că ar fi mult mai uşor să explici pur şi simplu. Am să încerc să înţeleg, pentru că acum nu pot să-mi dau seama ce vrei de fapt.
Senest valideret eller redigeret af azitrad - 4 September 2008 14:49





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

4 September 2008 06:54

azitrad
Antal indlæg: 970
Bună dimineaţa, Andreea,

am câteva mici observaţii:

"to just explain" / "să explici pur şi simplu"
"what you really want" / "ce vrei de fapt"

Ce zici?


4 September 2008 10:46

iepurica
Antal indlæg: 2102
Gata, am modificat. Mie îmi venea "doar să explici" şî nu prea se potrivea, de aceea nu am tradus "just"...