Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-रोमानियन - you know it would be easier to just explain....

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीरोमानियन

शीर्षक
you know it would be easier to just explain....
हरफ
izaberuद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

you know it would be easier to just explain.
i'll try to understand
because now i can't see what you really want

शीर्षक
Ştii că ar fi mult mai uşor să explici.
अनुबाद
रोमानियन

iepuricaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रोमानियन

Ştii că ar fi mult mai uşor să explici pur şi simplu. Am să încerc să înţeleg, pentru că acum nu pot să-mi dau seama ce vrei de fapt.
Validated by azitrad - 2008年 सेप्टेम्बर 4日 14:49





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 सेप्टेम्बर 4日 06:54

azitrad
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 970
Bună dimineaţa, Andreea,

am câteva mici observaţii:

"to just explain" / "să explici pur şi simplu"
"what you really want" / "ce vrei de fapt"

Ce zici?


2008年 सेप्टेम्बर 4日 10:46

iepurica
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2102
Gata, am modificat. Mie îmi venea "doar să explici" şî nu prea se potrivea, de aceea nu am tradus "just"...