Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-루마니아어 - you know it would be easier to just explain....

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어루마니아어

제목
you know it would be easier to just explain....
본문
izaberu에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

you know it would be easier to just explain.
i'll try to understand
because now i can't see what you really want

제목
Ştii că ar fi mult mai uşor să explici.
번역
루마니아어

iepurica에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Ştii că ar fi mult mai uşor să explici pur şi simplu. Am să încerc să înţeleg, pentru că acum nu pot să-mi dau seama ce vrei de fapt.
azitrad에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 4일 14:49





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 4일 06:54

azitrad
게시물 갯수: 970
Bună dimineaţa, Andreea,

am câteva mici observaţii:

"to just explain" / "să explici pur şi simplu"
"what you really want" / "ce vrei de fapt"

Ce zici?


2008년 9월 4일 10:46

iepurica
게시물 갯수: 2102
Gata, am modificat. Mie îmi venea "doar să explici" şî nu prea se potrivea, de aceea nu am tradus "just"...