Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - sorumluluklarının bilincinde oldukları sürece...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Kategori Forklaringer

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
sorumluluklarının bilincinde oldukları sürece...
Tekst
Tilmeldt af balbojuk
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

sorumluluklarının bilincinde oldukları sürece, hem rahat ederler hem de zorluk çekmezler.bunun üstüne başarılı olurlar.aileleri onlarla gurur duyar.

Titel
As long as they are aware of their responsibilities..
Oversættelse
Engelsk

Oversat af dmlytmz
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

As long as they are aware of their responsibilities, they are at ease and, at the same time, they don't have difficulties. Moreover, they become successful. Then their families become proud of them.
Senest valideret eller redigeret af Tantine - 13 Oktober 2008 23:58





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

5 Oktober 2008 15:16

Tantine
Antal indlæg: 2747
Hi dmlytmz

The English is mostly very good Some small edits, in English we say "at ease" and not "in ease", then just some commas for the readability.

I've set a poll as I don't master Turkish at all.

Bises
Tantine