Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Fransk - t adorable domage ke jparle po turkey
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
t adorable domage ke jparle po turkey
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
mrym
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
t adorable domage ke jparle po turkey
Bemærkninger til oversættelsen
In correct French it reads : "Tu es adorable, dommage que je ne parle pas le turc"...
(you're adorable/delightful, too bad that I don't speak Turkish)
Senest redigeret af
Francky5591
- 8 Oktober 2008 11:36
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
8 Oktober 2008 11:34
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Hello mrym, this is not Farsi at all, this is badly typed French (sms style) and it means (in English) : "
you are charming/delightful, it is too bad because I do not speak Turkish
"
CC:
handyy
8 Oktober 2008 12:47
handyy
Antal indlæg: 2118
Francky, so sorry but I am not sure what to do here
Any translation request has not been made here.
8 Oktober 2008 12:55
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Now you can translate it into Turkish using my bridge, handyy. Sorry!(
I erroneously removed this request...
)
8 Oktober 2008 13:07
handyy
Antal indlæg: 2118
Done! Thank you so much Francky