Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Francuski - t adorable domage ke jparle po turkey

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiTurecki

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
t adorable domage ke jparle po turkey
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez mrym
Język źródłowy: Francuski

t adorable domage ke jparle po turkey
Uwagi na temat tłumaczenia
In correct French it reads : "Tu es adorable, dommage que je ne parle pas le turc"...
(you're adorable/delightful, too bad that I don't speak Turkish)
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 8 Październik 2008 11:36





Ostatni Post

Autor
Post

8 Październik 2008 11:34

Francky5591
Liczba postów: 12396
Hello mrym, this is not Farsi at all, this is badly typed French (sms style) and it means (in English) : "you are charming/delightful, it is too bad because I do not speak Turkish"

CC: handyy

8 Październik 2008 12:47

handyy
Liczba postów: 2118
Francky, so sorry but I am not sure what to do here
Any translation request has not been made here.

8 Październik 2008 12:55

Francky5591
Liczba postów: 12396
Now you can translate it into Turkish using my bridge, handyy. Sorry!( I erroneously removed this request... )

8 Październik 2008 13:07

handyy
Liczba postów: 2118
Done! Thank you so much Francky