Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Engelsk - À Izmir il y a un internet café

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskEngelskTyrkisk

Titel
À Izmir il y a un internet café
Tekst
Tilmeldt af gamine
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

À Izmir il y a un internet café

Titel
There is a cybercafe in Izmir.
Oversættelse
Engelsk

Oversat af gamine
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk


There is a cybercafe in Izmir.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 9 Oktober 2008 01:22





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

9 Oktober 2008 01:09

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Gamine,

I'd suggest a different wording for this line:

"There is a cybercafe in Izmir"

9 Oktober 2008 01:13

gamine
Antal indlæg: 4611
Yes, I think you are right Lilian. Afraid I was to French-minded. Will change according your suggestion. I know that with you I'll be able to improve my English. Thanks. Will edit.

9 Oktober 2008 01:16

gamine
Antal indlæg: 4611

Done, Lilian.

9 Oktober 2008 01:22

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Since I'm sure about the meaning I don't think we need to poll it.
I'll validate it right away!

9 Oktober 2008 01:29

gamine
Antal indlæg: 4611

Thanks so much Lilian. Very grateful.