Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İngilizce - À Izmir il y a un internet café

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaİngilizceTürkçe

Başlık
À Izmir il y a un internet café
Metin
Öneri gamine
Kaynak dil: Fransızca

À Izmir il y a un internet café

Başlık
There is a cybercafe in Izmir.
Tercüme
İngilizce

Çeviri gamine
Hedef dil: İngilizce


There is a cybercafe in Izmir.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 9 Ekim 2008 01:22





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

9 Ekim 2008 01:09

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Gamine,

I'd suggest a different wording for this line:

"There is a cybercafe in Izmir"

9 Ekim 2008 01:13

gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Yes, I think you are right Lilian. Afraid I was to French-minded. Will change according your suggestion. I know that with you I'll be able to improve my English. Thanks. Will edit.

9 Ekim 2008 01:16

gamine
Mesaj Sayısı: 4611

Done, Lilian.

9 Ekim 2008 01:22

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Since I'm sure about the meaning I don't think we need to poll it.
I'll validate it right away!

9 Ekim 2008 01:29

gamine
Mesaj Sayısı: 4611

Thanks so much Lilian. Very grateful.