Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-انجليزي - À Izmir il y a un internet café

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيانجليزيتركي

عنوان
À Izmir il y a un internet café
نص
إقترحت من طرف gamine
لغة مصدر: فرنسي

À Izmir il y a un internet café

عنوان
There is a cybercafe in Izmir.
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف gamine
لغة الهدف: انجليزي


There is a cybercafe in Izmir.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 9 تشرين الاول 2008 01:22





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

9 تشرين الاول 2008 01:09

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Gamine,

I'd suggest a different wording for this line:

"There is a cybercafe in Izmir"

9 تشرين الاول 2008 01:13

gamine
عدد الرسائل: 4611
Yes, I think you are right Lilian. Afraid I was to French-minded. Will change according your suggestion. I know that with you I'll be able to improve my English. Thanks. Will edit.

9 تشرين الاول 2008 01:16

gamine
عدد الرسائل: 4611

Done, Lilian.

9 تشرين الاول 2008 01:22

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Since I'm sure about the meaning I don't think we need to poll it.
I'll validate it right away!

9 تشرين الاول 2008 01:29

gamine
عدد الرسائل: 4611

Thanks so much Lilian. Very grateful.