Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - az kaÅŸardan tost çok kaÅŸardan dost olmaz
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Chat
Titel
az kaşardan tost çok kaşardan dost olmaz
Tekst
Tilmeldt af
Lonneke29
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
az kaşardan tost çok kaşardan dost olmaz
Titel
As it’s impossible to cook toast without cheese, it’s impossible to have deceitful friends.
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
As it’s impossible to cook toast without cheese, it’s impossible to have deceitful friends.
Senest valideret eller redigeret af
Tantine
- 26 Januar 2009 01:45
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
23 Januar 2009 23:06
Tantine
Antal indlæg: 2747
23 Januar 2009 23:17
cheesecake
Antal indlæg: 980
Haha it's really excellent translation, turkishmiss
Just maybe it would be better to say something else instead of "deceitful", because it has a more like vulgar meaning. Do you think there is any alternative?
But it's OK like that, anyway.
24 Januar 2009 00:48
merdogan
Antal indlæg: 3769
without cheese....> with little cheese
deceitful...> more hard boiled