Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - az kaÅŸardan tost çok kaÅŸardan dost olmaz

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиХоландски

Категория Чат

Заглавие
az kaşardan tost çok kaşardan dost olmaz
Текст
Предоставено от Lonneke29
Език, от който се превежда: Турски

az kaşardan tost çok kaşardan dost olmaz

Заглавие
As it’s impossible to cook toast without cheese, it’s impossible to have deceitful friends.
Превод
Английски

Преведено от turkishmiss
Желан език: Английски

As it’s impossible to cook toast without cheese, it’s impossible to have deceitful friends.
За последен път се одобри от Tantine - 26 Януари 2009 01:45





Последно мнение

Автор
Мнение

23 Януари 2009 23:06

Tantine
Общо мнения: 2747

23 Януари 2009 23:17

cheesecake
Общо мнения: 980
Haha it's really excellent translation, turkishmiss

Just maybe it would be better to say something else instead of "deceitful", because it has a more like vulgar meaning. Do you think there is any alternative?
But it's OK like that, anyway.

24 Януари 2009 00:48

merdogan
Общо мнения: 3769
without cheese....> with little cheese
deceitful...> more hard boiled