Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - rahat ve neÅŸeli oluyorum.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Kategori Hverdags - Kærlighed / Venskab

Titel
rahat ve neÅŸeli oluyorum.
Tekst
Tilmeldt af volkanakin
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

rahat ve neÅŸeli oluyorum.

Titel
I become at ease and cheerful
Oversættelse
Engelsk

Oversat af 44hazal44
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I become at ease and cheerful.
Senest valideret eller redigeret af handyy - 25 Januar 2009 14:49





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

25 Januar 2009 14:41

handyy
Antal indlæg: 2118
Hazal, you should use "become".

25 Januar 2009 14:46

44hazal44
Antal indlæg: 1148
Done

25 Januar 2009 14:48

handyy
Antal indlæg: 2118
Nope, I also meant the tense you used; I guess present simple is OK.