Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - rahat ve neÅŸeli oluyorum.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Categoria Coloquial - Amor / Amizade

Título
rahat ve neÅŸeli oluyorum.
Texto
Enviado por volkanakin
Idioma de origem: Turco

rahat ve neÅŸeli oluyorum.

Título
I become at ease and cheerful
Tradução
Inglês

Traduzido por 44hazal44
Idioma alvo: Inglês

I become at ease and cheerful.
Último validado ou editado por handyy - 25 Janeiro 2009 14:49





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

25 Janeiro 2009 14:41

handyy
Número de Mensagens: 2118
Hazal, you should use "become".

25 Janeiro 2009 14:46

44hazal44
Número de Mensagens: 1148
Done

25 Janeiro 2009 14:48

handyy
Número de Mensagens: 2118
Nope, I also meant the tense you used; I guess present simple is OK.