主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-英语 - rahat ve neÅŸeli oluyorum.
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
口语 - 爱 / 友谊
标题
rahat ve neÅŸeli oluyorum.
正文
提交
volkanakin
源语言: 土耳其语
rahat ve neÅŸeli oluyorum.
标题
I become at ease and cheerful
翻译
英语
翻译
44hazal44
目的语言: 英语
I become at ease and cheerful.
由
handyy
认可或编辑 - 2009年 一月 25日 14:49
最近发帖
作者
帖子
2009年 一月 25日 14:41
handyy
文章总计: 2118
Hazal, you should use "become".
2009年 一月 25日 14:46
44hazal44
文章总计: 1148
Done
2009年 一月 25日 14:48
handyy
文章总计: 2118
Nope, I also meant the tense you used; I guess present simple is OK.