Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - rahat ve neÅŸeli oluyorum.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Šnekamoji kalba - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
rahat ve neÅŸeli oluyorum.
Tekstas
Pateikta volkanakin
Originalo kalba: Turkų

rahat ve neÅŸeli oluyorum.

Pavadinimas
I become at ease and cheerful
Vertimas
Anglų

Išvertė 44hazal44
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I become at ease and cheerful.
Validated by handyy - 25 sausis 2009 14:49





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

25 sausis 2009 14:41

handyy
Žinučių kiekis: 2118
Hazal, you should use "become".

25 sausis 2009 14:46

44hazal44
Žinučių kiekis: 1148
Done

25 sausis 2009 14:48

handyy
Žinučių kiekis: 2118
Nope, I also meant the tense you used; I guess present simple is OK.