Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - rahat ve neÅŸeli oluyorum.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה דיבורי - אהבה /ידידות

שם
rahat ve neÅŸeli oluyorum.
טקסט
נשלח על ידי volkanakin
שפת המקור: טורקית

rahat ve neÅŸeli oluyorum.

שם
I become at ease and cheerful
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי 44hazal44
שפת המטרה: אנגלית

I become at ease and cheerful.
אושר לאחרונה ע"י handyy - 25 ינואר 2009 14:49





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

25 ינואר 2009 14:41

handyy
מספר הודעות: 2118
Hazal, you should use "become".

25 ינואר 2009 14:46

44hazal44
מספר הודעות: 1148
Done

25 ינואר 2009 14:48

handyy
מספר הודעות: 2118
Nope, I also meant the tense you used; I guess present simple is OK.