Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Tyrkisk - estaba yo, sentada en la mecedora en el porche de...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskTyrkisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
estaba yo, sentada en la mecedora en el porche de...
Tekst
Tilmeldt af wert_will
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

estaba yo, sentada en la mecedora en el porche de mi casa en una agradable noche de primavera, cuando un joven se me acercó y se sentó junto a mi.

Titel
Bendim, baharın güzel bir gecesinde...
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Bendim, baharın güzel bir gecesinde, evimin sundurmasında, salıncaklı sandalyede oturuyordum, o zaman bir genç bana geldi ve yanıma oturdu.
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 17 Februar 2009 21:04





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

17 Februar 2009 18:48

cheesecake
Antal indlæg: 980
Just little details but;
ben idim-> "bendim"
yanımda-> "yanıma"