Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Norsk-Polsk - - Adgang forbudt uten arbeids tillatelse -...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: NorskPolsk

Kategori Forklaringer

Titel
- Adgang forbudt uten arbeids tillatelse -...
Tekst
Tilmeldt af florianaresvik
Sprog, der skal oversættes fra: Norsk

- Adgang forbudt uten arbeids tillatelse
- Uautorisert personell, ingen adgang
- Adgang forbudt
- Bruk skoovertrekk

Titel
Bez zezwolenia na pracę wstęp wzbroniony...
Oversættelse
Polsk

Oversat af Edyta223
Sproget, der skal oversættes til: Polsk

- Bez zezwolenia na pracę wstęp wzbroniony
- Nieupoważnionym wstęp wsbroniony
- Wstęp wzbroniony
- Używaj ochraniaczy na buty
Senest valideret eller redigeret af Edyta223 - 8 Juni 2009 09:07





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

4 Juni 2009 13:19

Edyta223
Antal indlæg: 787
Hej Floriana!
Jag är inte säker om skoovertrekk. Betyder det ord skyddsskor?

7 Juni 2009 23:44

Edyta223
Antal indlæg: 787
Hej Hege!
Jag är inte säker om ord "skoovertrekk". Betyder det ord skyddsskor?
Hälsning
Edyta

CC: Hege

7 Juni 2009 23:49

Hege
Antal indlæg: 158
Hei litt vanskelig å forklare...men det er slike plastik poser / trekk (gjerne blå) man tar over skoene feks hos legen eller sykehus.

Forstår du?

8 Juni 2009 09:01

Edyta223
Antal indlæg: 787
Tack!