Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Hebraisk-Engelsk - wael
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Chat - Dagligliv
Titel
wael
Tekst
Tilmeldt af
wael_tito
Sprog, der skal oversættes fra: Hebraisk
×”×™×™, ×× ×—× ×• מכירי×.
הייי ממצבבבבב
×× ×™ ×œ× ×™×•×“×¢×ª ×œ×§×¨×•× ×× ×’×œ×™×ª ×—×—×—×—....
קשה לי?
Titel
wael
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
libera
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Hi, we know each other.
Hi, what's up?
I can't read English hehehe
Is it hard for me?
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 1 Juli 2009 12:52
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
26 Juni 2009 23:03
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Libera,
if the last line is a question the verb should be inverted.
28 Juni 2009 15:16
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Libera?
28 Juni 2009 18:42
libera
Antal indlæg: 257
I couldn't make up my mind if the last sentence was in fact a question, although it has a question mark.
I'm changing it into a proper question, hopefully it fits the intent.