Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Italiensk-Hollandsk - Tu sei nel mio cuore tesoro,ti voglio bene.un...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Tu sei nel mio cuore tesoro,ti voglio bene.un...
Tekst
Tilmeldt af
parker
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk
Tu sei nel mio cuore tesoro,ti voglio bene.un bacio appassionato.
Bemærkninger til oversættelsen
Traduzione in olandese.
Titel
Je bent in mijn hart, schat. Ik hou van jou. Een gepassioneerd (hartstochtelijke) kus.
Oversættelse
Hollandsk
Oversat af
nechama
Sproget, der skal oversættes til: Hollandsk
Je bent in mijn hart, schat. Ik hou van jou. Een gepassioneerde kus.
Bemærkninger til oversættelsen
'gepassioneerde' may also be 'hartstochtelijke'
Senest valideret eller redigeret af
Lein
- 29 Juni 2009 11:30
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
26 Juni 2009 18:01
Lein
Antal indlæg: 3389
hoi nechama,
In een vertaling liever geen alternatieven plaatsen; alternatieven mogen in de opmerkingen