Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Nederländska - Tu sei nel mio cuore tesoro,ti voglio bene.un...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaNederländska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Tu sei nel mio cuore tesoro,ti voglio bene.un...
Text
Tillagd av parker
Källspråk: Italienska

Tu sei nel mio cuore tesoro,ti voglio bene.un bacio appassionato.
Anmärkningar avseende översättningen
Traduzione in olandese.

Titel
Je bent in mijn hart, schat. Ik hou van jou. Een gepassioneerd (hartstochtelijke) kus.
Översättning
Nederländska

Översatt av nechama
Språket som det ska översättas till: Nederländska

Je bent in mijn hart, schat. Ik hou van jou. Een gepassioneerde kus.
Anmärkningar avseende översättningen
'gepassioneerde' may also be 'hartstochtelijke'
Senast granskad eller redigerad av Lein - 29 Juni 2009 11:30





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

26 Juni 2009 18:01

Lein
Antal inlägg: 3389
hoi nechama,

In een vertaling liever geen alternatieven plaatsen; alternatieven mogen in de opmerkingen