Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Nederlansk - Tu sei nel mio cuore tesoro,ti voglio bene.un...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskNederlansk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Tu sei nel mio cuore tesoro,ti voglio bene.un...
Tekst
Skrevet av parker
Kildespråk: Italiensk

Tu sei nel mio cuore tesoro,ti voglio bene.un bacio appassionato.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Traduzione in olandese.

Tittel
Je bent in mijn hart, schat. Ik hou van jou. Een gepassioneerd (hartstochtelijke) kus.
Oversettelse
Nederlansk

Oversatt av nechama
Språket det skal oversettes til: Nederlansk

Je bent in mijn hart, schat. Ik hou van jou. Een gepassioneerde kus.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
'gepassioneerde' may also be 'hartstochtelijke'
Senest vurdert og redigert av Lein - 29 Juni 2009 11:30





Siste Innlegg

Av
Innlegg

26 Juni 2009 18:01

Lein
Antall Innlegg: 3389
hoi nechama,

In een vertaling liever geen alternatieven plaatsen; alternatieven mogen in de opmerkingen