Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Engelsk - kammia stavro mou.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskEngelsk

Kategori Udtryk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
kammia stavro mou.
Tekst
Tilmeldt af khalili
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

kammia stavro mou.

Titel
None my Stavros
Oversættelse
Engelsk

Oversat af irini
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

(there's) None my Stavros
Bemærkninger til oversættelsen
"Καμία Σταύρο μου" ("Καμμία" being the old/alternative spelling used here) is the sentence in the Greek alphabet.

Notes:
a) "None" (kammia) is feminine in Greek and refers to a feminine noun absent in this sentence.

b) "Stavros" is a male first name

c) "mou" (my) denotes familiarity of one degree or another (from friendship and upwards)
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 3 August 2009 11:34





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 August 2009 19:10

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Irini,

I don't understand this line. I think it is out of frame according to rule #4

3 August 2009 05:02

irini
Antal indlæg: 849
See the discussion here