Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Grego-Inglês - kammia stavro mou.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: GregoInglês

Categoria Expressão

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
kammia stavro mou.
Texto
Enviado por khalili
Língua de origem: Grego

kammia stavro mou.

Título
None my Stavros
Tradução
Inglês

Traduzido por irini
Língua alvo: Inglês

(there's) None my Stavros
Notas sobre a tradução
"Καμία Σταύρο μου" ("Καμμία" being the old/alternative spelling used here) is the sentence in the Greek alphabet.

Notes:
a) "None" (kammia) is feminine in Greek and refers to a feminine noun absent in this sentence.

b) "Stavros" is a male first name

c) "mou" (my) denotes familiarity of one degree or another (from friendship and upwards)
Última validação ou edição por lilian canale - 3 Agosto 2009 11:34





Última Mensagem

Autor
Mensagem

2 Agosto 2009 19:10

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi Irini,

I don't understand this line. I think it is out of frame according to rule #4

3 Agosto 2009 05:02

irini
Número de mensagens: 849
See the discussion here