Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Portugisisk - ειμαι τρελη

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskItalienskPortugisisk

Titel
ειμαι τρελη
Tekst
Tilmeldt af nikio
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

ειμαι τρελη

Afvist oversættelse
Titel
Eles são loucos
Oversættelse
Portugisisk

Oversat af Oceom
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk

Eles são loucos
Bemærkninger til oversættelsen
Tradução efectuada a partir da versão em italiano.
Afvist af Sweet Dreams - 3 Oktober 2009 00:53





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 Oktober 2009 22:15

Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
A bridge, please?

CC: Maybe:-)

3 Oktober 2009 00:40

Maybe:-)
Antal indlæg: 338
The Italian translation I have seen means something like "I am mad" (feminine)

3 Oktober 2009 00:53

Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
Thanks Maybe.

@ Oceom, sinto muito, mas a tua tradução não está correcta e vou ter de rejeitá-la.

4 Oktober 2009 19:21

Oceom
Antal indlæg: 98
OK! Sem problemas...

Aliás ela era tão vaga que eu próprio fiquei com dúvidas...