| |
|
Umseting - Grikskt-Portugisiskt - ειμαι Ï„ÏεληNúverðandi støða Umseting
| | Tekstur Framborið av nikio | Uppruna mál: Grikskt
ειμαι Ï„Ïελη |
|
Vrakað umseting | | UmsetingPortugisiskt Umsett av Oceom | Ynskt mál: Portugisiskt
Eles são loucos | Viðmerking um umsetingina | Tradução efectuada a partir da versão em italiano. |
|
Síðstu boð | | | | | 2 Oktober 2009 22:15 | | | | | | 3 Oktober 2009 00:40 | | | The Italian translation I have seen means something like "I am mad" (feminine) | | | 3 Oktober 2009 00:53 | | | Thanks Maybe.
@ Oceom, sinto muito, mas a tua tradução não está correcta e vou ter de rejeitá-la. | | | 4 Oktober 2009 19:21 | | | OK! Sem problemas...
Aliás ela era tão vaga que eu próprio fiquei com dúvidas...
|
|
| |
|