Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Griechisch-Portugiesisch - ειμαι τρελη

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischItalienischPortugiesisch

Titel
ειμαι τρελη
Text
Übermittelt von nikio
Herkunftssprache: Griechisch

ειμαι τρελη

Abgelehnte Übersetzung
Titel
Eles são loucos
Übersetzung
Portugiesisch

Übersetzt von Oceom
Zielsprache: Portugiesisch

Eles são loucos
Bemerkungen zur Übersetzung
Tradução efectuada a partir da versão em italiano.
Abgelehnt von Sweet Dreams - 3 Oktober 2009 00:53





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

2 Oktober 2009 22:15

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
A bridge, please?

CC: Maybe:-)

3 Oktober 2009 00:40

Maybe:-)
Anzahl der Beiträge: 338
The Italian translation I have seen means something like "I am mad" (feminine)

3 Oktober 2009 00:53

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
Thanks Maybe.

@ Oceom, sinto muito, mas a tua tradução não está correcta e vou ter de rejeitá-la.

4 Oktober 2009 19:21

Oceom
Anzahl der Beiträge: 98
OK! Sem problemas...

Aliás ela era tão vaga que eu próprio fiquei com dúvidas...