मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - युनानेली-पोर्तुगाली - ειμαι Ï„Ïελη
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
ειμαι Ï„Ïελη
हरफ
nikio
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: युनानेली
ειμαι Ï„Ïελη
अस्वीकृत अनुबाद
शीर्षक
Eles são loucos
अनुबाद
पोर्तुगाली
Oceom
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: पोर्तुगाली
Eles são loucos
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Tradução efectuada a partir da versão em italiano.
Rejected by
Sweet Dreams
- 2009年 अक्टोबर 3日 00:53
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 अक्टोबर 2日 22:15
Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
A bridge, please?
CC:
Maybe:-)
2009年 अक्टोबर 3日 00:40
Maybe:-)
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 338
The Italian translation I have seen means something like "I am mad" (feminine)
2009年 अक्टोबर 3日 00:53
Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
Thanks Maybe.
@ Oceom, sinto muito, mas a tua tradução não está correcta e vou ter de rejeitá-la.
2009年 अक्टोबर 4日 19:21
Oceom
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 98
OK! Sem problemas...
Aliás ela era tão vaga que eu próprio fiquei com dúvidas...