Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Bosnisk-Tysk - "Dok ti pisem ovu poruku u sobi je tama, vidim...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BosniskTysk

Kategori Dagligliv - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
"Dok ti pisem ovu poruku u sobi je tama, vidim...
Tekst
Tilmeldt af littlediver
Sprog, der skal oversættes fra: Bosnisk

"Dok ti pisem ovu poruku u sobi je tama, vidim sjenku na zidu i sjenka je sama. Scre mi je hladno, mislim da se ledi, posalji me poruku ako ti ista vredim"
Bemærkninger til oversættelsen
Habe den Text so als SMS bekommen, daher sind keine Sonderzeichen vorhanden.

Titel
Es ist dunkel im Zimmer während ich diese Nachricht schreibe
Oversættelse
Tysk

Oversat af GordanB
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Es ist dunkel im Zimmer während ich diese Nachricht schreibe. Ich sehe einen einsamen Schatten an der Wand. Mein Herz ist kalt, ich denke es friert. Sende mir eine Nachricht, falls ich Dir etwas bedeute.
Senest valideret eller redigeret af Rodrigues - 17 Januar 2010 14:01





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 Januar 2010 13:18

anesko
Antal indlæg: 12
sehr gut, nur "Ich sehe einen Schatten an der Wand, der auch allein ist"
sam - allein
usamljen - einsam