Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Fransk - Gereken bilgileri yolladim, bir sikinti olursa...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskFransk

Kategori Hverdags

Titel
Gereken bilgileri yolladim, bir sikinti olursa...
Tekst
Tilmeldt af alezane
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Gereken bilgileri yolladim, bir sikinti olursa yarin bana ulas, benim msn genelde kapali gorunuyor ama hattayim, yani yazisabiliriz.

Titel
Renseignements nécessaires envoyés
Oversættelse
Fransk

Oversat af 44hazal44
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

J'ai envoyé les renseignements nécessaires. S'il survient un problème, contacte-moi demain. Mon MSN paraît en général fermé mais je suis en ligne, donc nous pouvons nous écrire.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 23 November 2009 09:48





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

22 November 2009 22:50

aysunca
Antal indlæg: 34
Ferme: hors ligne

22 November 2009 23:25

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Merci aysunca, mais étant donné que nous avons déjà "en ligne" 4 mots plus loin, "fermé" conviendra parfaitement, car c'est un mot plus accessible, moins spécialisé certes mais plus universel.