Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kifaransa - Gereken bilgileri yolladim, bir sikinti olursa...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKifaransa

Category Colloquial

Kichwa
Gereken bilgileri yolladim, bir sikinti olursa...
Nakala
Tafsiri iliombwa na alezane
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Gereken bilgileri yolladim, bir sikinti olursa yarin bana ulas, benim msn genelde kapali gorunuyor ama hattayim, yani yazisabiliriz.

Kichwa
Renseignements nécessaires envoyés
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na 44hazal44
Lugha inayolengwa: Kifaransa

J'ai envoyé les renseignements nécessaires. S'il survient un problème, contacte-moi demain. Mon MSN paraît en général fermé mais je suis en ligne, donc nous pouvons nous écrire.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 23 Novemba 2009 09:48





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

22 Novemba 2009 22:50

aysunca
Idadi ya ujumbe: 34
Ferme: hors ligne

22 Novemba 2009 23:25

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Merci aysunca, mais étant donné que nous avons déjà "en ligne" 4 mots plus loin, "fermé" conviendra parfaitement, car c'est un mot plus accessible, moins spécialisé certes mais plus universel.