Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Frans - Gereken bilgileri yolladim, bir sikinti olursa...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksFrans

Categorie Informeel

Titel
Gereken bilgileri yolladim, bir sikinti olursa...
Tekst
Opgestuurd door alezane
Uitgangs-taal: Turks

Gereken bilgileri yolladim, bir sikinti olursa yarin bana ulas, benim msn genelde kapali gorunuyor ama hattayim, yani yazisabiliriz.

Titel
Renseignements nécessaires envoyés
Vertaling
Frans

Vertaald door 44hazal44
Doel-taal: Frans

J'ai envoyé les renseignements nécessaires. S'il survient un problème, contacte-moi demain. Mon MSN paraît en général fermé mais je suis en ligne, donc nous pouvons nous écrire.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 23 november 2009 09:48





Laatste bericht

Auteur
Bericht

22 november 2009 22:50

aysunca
Aantal berichten: 34
Ferme: hors ligne

22 november 2009 23:25

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Merci aysunca, mais étant donné que nous avons déjà "en ligne" 4 mots plus loin, "fermé" conviendra parfaitement, car c'est un mot plus accessible, moins spécialisé certes mais plus universel.