Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-法语 - Gereken bilgileri yolladim, bir sikinti olursa...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语法语

讨论区 口语

标题
Gereken bilgileri yolladim, bir sikinti olursa...
正文
提交 alezane
源语言: 土耳其语

Gereken bilgileri yolladim, bir sikinti olursa yarin bana ulas, benim msn genelde kapali gorunuyor ama hattayim, yani yazisabiliriz.

标题
Renseignements nécessaires envoyés
翻译
法语

翻译 44hazal44
目的语言: 法语

J'ai envoyé les renseignements nécessaires. S'il survient un problème, contacte-moi demain. Mon MSN paraît en général fermé mais je suis en ligne, donc nous pouvons nous écrire.
Francky5591认可或编辑 - 2009年 十一月 23日 09:48





最近发帖

作者
帖子

2009年 十一月 22日 22:50

aysunca
文章总计: 34
Ferme: hors ligne

2009年 十一月 22日 23:25

Francky5591
文章总计: 12396
Merci aysunca, mais étant donné que nous avons déjà "en ligne" 4 mots plus loin, "fermé" conviendra parfaitement, car c'est un mot plus accessible, moins spécialisé certes mais plus universel.