Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Hollandsk-Polsk - beste daniel ik ben voor je bezig en snel van me...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: HollandskPolsk

Titel
beste daniel ik ben voor je bezig en snel van me...
Tekst
Tilmeldt af anna terechowicz
Sprog, der skal oversættes fra: Hollandsk

Beste Daniel ik ben voor je bezig en je zult snel van me horen. Met vriendelijke groet
Bemærkninger til oversættelsen
z holenderskiego na polski

Titel
Drogi Danielu, zajmujÄ™ siÄ™ twojÄ… sprawÄ… i szybko....
Oversættelse
Polsk

Oversat af szeherezada45
Sproget, der skal oversættes til: Polsk

Drogi Danielu, zajmuję się twoją sprawą i szybko dam ci znać. Z przyjacielskim pozdrowieniem
Senest valideret eller redigeret af Edyta223 - 11 December 2009 10:36





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

10 December 2009 18:26

Edyta223
Antal indlæg: 787
Hi Lein!
It also please

CC: Lein

10 December 2009 19:41

Lein
Antal indlæg: 3389
And the last one. Good luck!


Dear Daniel, I am (busy) working (or: doing / arranging things) for you and you will hear back from me soon. Kind regards