Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Голландский-Польский - beste daniel ik ben voor je bezig en snel van me...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГолландскийПольский

Статус
beste daniel ik ben voor je bezig en snel van me...
Tекст
Добавлено anna terechowicz
Язык, с которого нужно перевести: Голландский

Beste Daniel ik ben voor je bezig en je zult snel van me horen. Met vriendelijke groet
Комментарии для переводчика
z holenderskiego na polski

Статус
Drogi Danielu, zajmujÄ™ siÄ™ twojÄ… sprawÄ… i szybko....
Перевод
Польский

Перевод сделан szeherezada45
Язык, на который нужно перевести: Польский

Drogi Danielu, zajmuję się twoją sprawą i szybko dam ci znać. Z przyjacielskim pozdrowieniem
Последнее изменение было внесено пользователем Edyta223 - 11 Декабрь 2009 10:36





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

10 Декабрь 2009 18:26

Edyta223
Кол-во сообщений: 787
Hi Lein!
It also please

CC: Lein

10 Декабрь 2009 19:41

Lein
Кол-во сообщений: 3389
And the last one. Good luck!


Dear Daniel, I am (busy) working (or: doing / arranging things) for you and you will hear back from me soon. Kind regards